Wierzysz w sukces
to forum jest dla Ciebie


Witamy.

Witamy na nowym forum, które zostało stworzone z myślą najlepszych informacji oraz opini firm.

Zalety tego forum.

  • Najlepsze opinie.
  • Zero SPAMU od SEO.
  • Gwarancja najlepszych opini.
  • Nowe produkty od wiodących firm.

Informacja.

Dzisiaj dla 10 nowych zarejestrowanych użytkownków mamy 10 zaproszeń na seanas filmowy który odbędzie się za tydzień. Zapraszamy.

» więcej informacji

picture

Tłumaczenia tekstów naukowych, znacie kogoś ?

Tłumaczenia tekstów naukowych, znacie kogoś ?

Jakie biura tłumaczeń są waszym zdaniem warte zainteresowania? Chodzi mi o tłumaczenia z języka angielskiego.
Witam, potrzebuję przetłumaczyć swoją stronę internetową na język angielski. Jest ktoś w stanie polecić mi jakieś dobre biuro tłumaczeń?

Wertastable

Posty: 3

 
Tak samo jak Ty prowadzę sklep internetowy i całkiem niedawno zdecydowałem się na tłumaczenie zawartości całego sklepu i moim zdaniem był to strzał w dziesiątkę. Od tego czasu pojawiło się kilku zagranicznych klientów, którzy robią zakupy na naprawdę spore kwoty i dzięki temu moje zyski znacząco poszły w górę.

codePerformance

Posty: 10

 
Twój brak znajomości języka angielskiego nie jest moim zdaniem przeszkodą jeżeli chcesz wejść na zagraniczny rynek. Obecnie możesz bez żadnego problemu zlecić tłumaczenie wszystkich dokumentów do biura tłumaczeń.

olek54

Posty: 5

 
Moim zdaniem w wypadku tłumaczeń biznes planów najistotniejsze jest to aby tłumaczenie było w pełni fachowe. Jeżeli więc nie znasz angielskiego znakomicie to moim zdaniem nie pożądane byłoby próbować tłumaczyć tekstu na własną rękę. Zdecydowanie lepiej wyjdzie Ci skorzystać z fachowego biura tłumaczeń.

masazzer4

Posty: 13

 
Moim zdaniem tłumaczenia są dzisiaj dużo tańsze niż jeszcze jakiś czas temu i poprzez to jak najniezwyklej należałoby z nich korzystać w sytuacjach wymagających tego.

franek_00

Posty: 7

 
Osobiście korzystałem z bardzo wielu biur tłumaczeń i moim zdaniem najlepszej jakości usługi oferuje biuro: http://www.polglish.pl. W biurze tym cenię sobie przede wszystkim przystępne ceny za tłumaczenia oraz wiele rodzajów tłumaczeń jakie biuro jest w stanie wykonać.

warter88

Posty: 8

 
Zdecydowanie odradzam Ci samodzielne tłumaczenie tekstów informatycznych. Bardzo często jest w nich wiele zawiłości, które wymagają naprawdę dobrej znajomości języka angielskiego. Dlatego w mojej opinii lepiej takie tłumaczenia zlecić do biura tłumaczeń, które profesjonalnie przetłumaczy wszystkie teksty.

Sarenka

Posty: 19

 
Moim zdaniem tłumaczenie tekstów informatycznych należy wykonywać tylko i wyłącznie w profesjonalnych biurach tłumaczeń jeżeli zależy Ci na wysokiej jakości tłumaczeń.

Rysiek_99

Posty: 24